Chuỗi bài viết sưu tầm luyện thi Ielts writing part 2
Chuỗi bài viết sưu tầm luyện thi Ielts writing part 2
Cùng Mimi luyện các writing Ielts part 2 qua chuỗi sưu tầm gồm 9 bài với 9 khía cạnh khác nhau trong đời sống, hãy takenote hoặc highlight lại những cụm từ hay cấu trúc câu hay để sử dụng cho bài viết của bạn nhé!
Cre – The Forum Center
Bài 1.
In recent years, there has been a significant decline in the diversity of plant and animal species across numerous countries. What are the causes of this issue? How can it be mitigated?
The loss of plant and animal diversity across many countries is not a random natural decline. In most cases, it is the result of landcapes being simplified for human use and of ecological pressure spreading in to places that once offered refuge. Reversing the problem requires protecting connected habitats, not just individual species.
A major cause is the way land is reorganised around a single purpose. Forests become timber zones, riverss become drainage channels, and farmland becomes large areas of one crop. When that happens, species do not simply lose space. They lose breeding sites, seasonal shelter, food variety, and safe routes between habitats. Pollution worsens the damage, but so do quieter pressures such as artificial light, traffic noise, and the paving over of one dramatic event kills them, but because the ordinary conditions that support life are gradually removed.
Effective mitigation depends on treating biodiversity as a planning issue rather than a charitable afterthought. Governments should connect protected areas with wildlife corridors, restore riverbanks, and require urban rather than decorative grass alone. Farming policy also matters. Public subsidies and procurement rules can reward crop diversity, healthier soils, and reduced chemical dependence. In addition, cities can contribute far roadside verges can form part of an ecological network if they are managed with continuity in mind.
Biodiversity declines when human systems leave little room for layered, connected habitats. The most effective response is to redesign land use so that nature is built into agriculture, infrastructure, and urban growth.
| Từ/Cụm từ | Nghĩa tiếng Việt | Giải thích ngắn gọn |
|---|---|---|
| plant and animal diversity | đa dạng thực vật và động vật | sự phong phú về các loài sinh vật |
| random natural decline | sự suy giảm tự nhiên ngẫu nhiên | giảm đi do nguyên nhân tự nhiên, không có quy luật |
| landscapes | cảnh quan, môi trường tự nhiên | khu vực đất đai với đặc điểm tự nhiên riêng |
| simplified for human use | bị đơn giản hóa để phục vụ con người | thay đổi môi trường nhằm đáp ứng nhu cầu của con người |
| ecological pressure | áp lực sinh thái | các tác động gây ảnh hưởng đến hệ sinh thái |
| refuge | nơi trú ẩn | nơi sinh vật sinh sống an toàn |
| reversing the problem | đảo ngược tình trạng này | khắc phục, cải thiện vấn đề |
| connected habitats | môi trường sống liên kết | các khu sinh cảnh được kết nối với nhau |
| individual species | từng loài riêng lẻ | mỗi loài sinh vật riêng biệt |
| reorganised around a single purpose | được tái tổ chức cho một mục đích duy nhất | chỉ phục vụ một chức năng |
| timber zones | khu vực khai thác gỗ | vùng rừng phục vụ sản xuất gỗ |
| drainage channels | kênh thoát nước | hệ thống dẫn nước ra khỏi khu vực |
| breeding sites | nơi sinh sản | địa điểm sinh vật sinh sản |
| seasonal shelter | nơi trú ẩn theo mùa | nơi bảo vệ sinh vật trong các mùa khác nhau |
| food variety | nguồn thức ăn đa dạng | nhiều loại thức ăn khác nhau |
| habitats | môi trường sống | nơi sinh vật sinh tồn |
| pollution | ô nhiễm | sự nhiễm bẩn môi trường |
| artificial light | ánh sáng nhân tạo | ánh sáng từ đèn điện, công trình |
| traffic noise | tiếng ồn giao thông | tiếng ồn từ xe cộ |
| paving over | phủ bê tông/nhựa lên | biến đất tự nhiên thành đường hoặc bề mặt cứng |
| ordinary conditions | điều kiện bình thường | các yếu tố môi trường cơ bản |
| gradually removed | bị loại bỏ dần dần | mất đi theo thời gian |
| effective mitigation | biện pháp giảm thiểu hiệu quả | cách làm giảm tác động tiêu cực |
| biodiversity | đa dạng sinh học | sự đa dạng của các loài sinh vật |
| planning issue | vấn đề quy hoạch | vấn đề cần được xem xét trong kế hoạch phát triển |
| charitable afterthought | sự quan tâm mang tính đối phó | việc chú ý đến vấn đề sau cùng, không phải ưu tiên |
| wildlife corridors | hành lang sinh thái | khu vực kết nối các môi trường sống của động vật |
| restore riverbanks | phục hồi bờ sông | khôi phục hệ sinh thái ven sông |
| native vegetation | thảm thực vật bản địa | cây cối tự nhiên của địa phương |
| decorative grass | cỏ trang trí | cỏ được trồng chủ yếu để làm đẹp |
| farming policy | chính sách nông nghiệp | các quy định liên quan đến sản xuất nông nghiệp |
| public subsidies | trợ cấp của nhà nước | hỗ trợ tài chính từ chính phủ |
| procurement rules | quy định mua sắm | quy định về việc mua hàng, dịch vụ |
| crop diversity | đa dạng cây trồng | trồng nhiều loại cây khác nhau |
| healthier soils | đất màu mỡ hơn | đất có chất lượng tốt cho cây trồng |
| chemical dependence | sự phụ thuộc vào hóa chất | sử dụng nhiều phân bón, thuốc bảo vệ thực vật |
| roadside verges | dải đất ven đường | phần đất có cây cỏ bên lề đường |
| ecological network | mạng lưới sinh thái | hệ thống các môi trường sống liên kết |
| continuity in mind | chú trọng tính liên tục | đảm bảo sự kết nối lâu dài |
| layered habitats | môi trường sống nhiều tầng | hệ sinh thái có nhiều lớp thực vật và sinh vật |
| redesign land use | thiết kế lại việc sử dụng đất | thay đổi cách khai thác và quản lý đất |
| agriculture | nông nghiệp | hoạt động trồng trọt, chăn nuôi |
| infrastructure | cơ sở hạ tầng | đường sá, cầu cống, công trình |
| urban growth | đô thị hóa, phát triển đô thị | sự mở rộng của thành phố |
Bài 2.
Some people believe that individuals can do nothing to improve the environment, and that only governments and larve companies can make a real difference. To what extent do you agree or disagree?
Large environmental gains clearly depend on goverments and major companies, since they control energy systems, transport networks, and industrial standards. Even so, the claim that individuals can do nothing is too extreme. Personal choise matter, not because they solve the crisis alone, but because they shape demand, norms, and political permission for wider reform.
It is true that the biggest sources of environmental damage sit beyound the reach of any one household. A family cannot redesign the electricity grid, regulate emissions from shipping, or force manufacturers to use cleaner on a scale only states and large firms can organise. This is why climate and pollution policy cannot be reduced to telling people to recycle a little more. Without structural change, the effect of personal effort remains limited.
However, limited does not mean meaningless. Individuals influence the environment through the patterns they reward every day, including how they travel, what home they buy or rent, what food systems they support, and which political leaders the tolerate. When enough people change expectations, companies alter products and governments gain room to regulate without facing public resistance. Social habits often often move before law markets, and demand for cleaner urban transport all began as behavioural shift before they became serious business or policy decisions. Personal action is therefore best understood as a lever rather than a complete solution.
Environmental progress depends most heavily on institutions, but those institutions do not operate in a vacuum. Individuals help create the economic and political conditions in which larger change becomes possible.
| Từ/Cụm từ | Nghĩa tiếng Việt | Giải thích ngắn gọn |
|---|---|---|
| environmental gains | những cải thiện về môi trường | kết quả tích cực đối với môi trường |
| governments | chính phủ | cơ quan quản lý nhà nước |
| major companies | các công ty lớn | doanh nghiệp có quy mô lớn |
| energy systems | hệ thống năng lượng | hệ thống sản xuất và phân phối năng lượng |
| transport networks | mạng lưới giao thông | hệ thống vận tải và giao thông |
| industrial standards | tiêu chuẩn công nghiệp | quy định về sản xuất công nghiệp |
| claim | quan điểm, nhận định | ý kiến được đưa ra |
| individuals | cá nhân | từng người riêng lẻ |
| personal choices | lựa chọn cá nhân | quyết định trong cuộc sống hàng ngày |
| shape demand | định hình nhu cầu | ảnh hưởng đến nhu cầu thị trường |
| norms | chuẩn mực xã hội | các quy tắc, thói quen được chấp nhận |
| political permission | sự chấp thuận chính trị | điều kiện để chính sách được thực hiện |
| wider reform | cải cách rộng lớn hơn | thay đổi ở quy mô lớn |
| sources of environmental damage | nguồn gây tổn hại môi trường | nguyên nhân gây ô nhiễm |
| beyond the reach | nằm ngoài khả năng tác động | không thể kiểm soát trực tiếp |
| household | hộ gia đình | một gia đình hoặc nơi ở |
| redesign the electricity grid | tái thiết kế lưới điện | thay đổi hệ thống cung cấp điện |
| regulate emissions | kiểm soát khí thải | ban hành quy định về lượng khí thải |
| shipping | vận tải đường biển | hoạt động tàu thuyền vận chuyển hàng hóa |
| manufacturers | nhà sản xuất | công ty sản xuất hàng hóa |
| cleaner technologies | công nghệ sạch hơn | công nghệ ít gây ô nhiễm |
| structural change | thay đổi mang tính hệ thống | thay đổi tận gốc cơ cấu |
| personal effort | nỗ lực cá nhân | hành động của từng người |
| remains limited | vẫn còn hạn chế | chưa tạo ra tác động lớn |
| meaningless | vô nghĩa | không có giá trị |
| influence | tác động, ảnh hưởng | gây ảnh hưởng đến điều gì đó |
| patterns they reward | những hành vi họ khuyến khích | lựa chọn tiêu dùng được lặp lại |
| food systems | hệ thống thực phẩm | quá trình sản xuất và cung cấp thực phẩm |
| support | ủng hộ | lựa chọn hoặc hậu thuẫn |
| political leaders | các nhà lãnh đạo chính trị | người điều hành đất nước |
| tolerate | chấp nhận | cho phép tiếp tục tồn tại |
| expectations | kỳ vọng | điều mong đợi của xã hội |
| alter products | thay đổi sản phẩm | điều chỉnh hàng hóa cung cấp |
| gain room to regulate | có thêm điều kiện để quản lý | dễ thực hiện quy định hơn |
| public resistance | sự phản đối của công chúng | người dân không đồng tình |
| social habits | thói quen xã hội | hành vi phổ biến trong cộng đồng |
| environmental labels | nhãn môi trường | chứng nhận sản phẩm thân thiện môi trường |
| plant-based markets | thị trường thực phẩm có nguồn gốc thực vật | thị trường đồ ăn chay, thực vật |
| demand | nhu cầu | mong muốn mua hoặc sử dụng |
| cleaner urban transport | giao thông đô thị sạch hơn | phương tiện ít gây ô nhiễm |
| behavioural shift | sự thay đổi hành vi | thay đổi cách sống, thói quen |
| policy decisions | quyết định chính sách | quyết định của cơ quan quản lý |
| lever | đòn bẩy | công cụ tạo ảnh hưởng lớn |
| institutions | các thể chế, tổ chức | chính phủ, cơ quan, doanh nghiệp |
| operate in a vacuum | hoạt động tách biệt khỏi xã hội | không chịu ảnh hưởng bên ngoài |
| economic conditions | điều kiện kinh tế | hoàn cảnh kinh tế xã hội |
| political conditions | điều kiện chính trị | môi trường chính trị |
| larger change | sự thay đổi lớn hơn | cải cách ở quy mô rộng |
Bài 3.
In education and employment, some people work harder than others. Why do some people work harder? Is it always good to word hard?
In both classrooms and workplaces, effort is distributed unevenly. Some people push themselves far beyound what is required, while others do only what is necessary. This difference is mainly driven by insecurity and reward systems, but hard work is not always beneficial because excessive effort can crowd out judgment, health, and balance.
A major reason some people work harder is thar effort often serves as proof of seriousness. In many jobs, the quality of a person’s thinking is difficult to measure directly, so visible effort becomes a signal of reliability. The same is true in education, where students learn early that diligence is uncertainty. People from competitive families, unstable labour markets, or financially fragile backgrounds mayy treat hard work as a form of protection. For them, extra effort is not only about ambition. It is a way of reducing the risk of falling behind.
Even so, constant hard work should not automatically be treated as a virtue. Beyond a certain point, more hours do not produce better decisions. Tired students memorise without understanding, and exhausted employees become skilled at looking busy rather than solving the right problem. There is also a social cost. When institutions praise only relentless effort, they quietly normalise guilt, poor sleep, and the idea that rest must be earned. A healther standard would value sustained concentration, sensible boundaries, and the ability to stop when more labour no longer adds real value.
People often work harder because effort is rewarded and because uncertainty makes morderation feel risky. Yet the habit is only useful up to the point where it improves results. After that, it becomes waste disguised as discipline.
| Từ/Cụm từ | Phiên âm | Nghĩa |
|---|---|---|
| distributed unevenly | /dɪˈstrɪbjʊtɪd ʌnˈiːvənli/ | được phân bổ không đồng đều |
| push themselves | tự thúc đẩy bản thân | |
| far beyond | vượt xa | |
| required | /rɪˈkwaɪəd/ | được yêu cầu |
| mainly | /ˈmeɪnli/ | chủ yếu |
| driven by | được thúc đẩy bởi | |
| insecurity | /ˌɪnsɪˈkjʊərəti/ | sự bất an, thiếu cảm giác an toàn |
| reward systems | hệ thống khen thưởng | |
| beneficial | /ˌbenɪˈfɪʃl/ | có lợi |
| excessive | /ɪkˈsesɪv/ | quá mức |
| crowd out | lấn át, làm mất đi | |
| judgment | /ˈdʒʌdʒmənt/ | khả năng phán đoán |
| balance | /ˈbæləns/ | sự cân bằng |
| major reason | lý do chính | |
| serves as | đóng vai trò như | |
| proof | /pruːf/ | bằng chứng |
| seriousness | /ˌsɪəriˈəsnəs/ | sự nghiêm túc |
| quality | /ˈkwɒləti/ | chất lượng |
| measure directly | đo lường trực tiếp | |
| visible effort | nỗ lực dễ nhận thấy | |
| signal | /ˈsɪɡnəl/ | dấu hiệu |
| reliability | /rɪˌlaɪəˈbɪləti/ | sự đáng tin cậy |
| diligence | /ˈdɪlɪdʒəns/ | sự chăm chỉ |
| uncertainty | /ʌnˈsɜːtənti/ | sự không chắc chắn |
| competitive families | gia đình có tính cạnh tranh cao | |
| unstable labour markets | thị trường lao động không ổn định | |
| financially fragile | tài chính bấp bênh | |
| ambition | /æmˈbɪʃn/ | tham vọng |
| reducing the risk | giảm nguy cơ | |
| falling behind | tụt lại phía sau | |
| automatically | /ˌɔːtəˈmætɪkli/ | một cách tự động |
| virtue | /ˈvɜːtʃuː/ | đức tính tốt |
| beyond a certain point | vượt quá một mức độ nhất định | |
| produce | /prəˈdjuːs/ | tạo ra |
| memorise | /ˈmeməraɪz/ | ghi nhớ, học thuộc |
| exhausted | /ɪɡˈzɔːstɪd/ | kiệt sức |
| skilled at | thành thạo trong việc | |
| solving | /ˈsɒlvɪŋ/ | giải quyết |
| social cost | cái giá xã hội phải trả | |
| institutions | /ˌɪnstɪˈtjuːʃnz/ | các tổ chức |
| praise | /preɪz/ | ca ngợi |
| relentless | /rɪˈlentləs/ | không ngừng nghỉ |
| quietly normalise | âm thầm biến thành điều bình thường | |
| guilt | /ɡɪlt/ | cảm giác tội lỗi |
| earned | /ɜːnd/ | xứng đáng có được |
| healthier standard | tiêu chuẩn lành mạnh hơn | |
| sustained concentration | sự tập trung bền bỉ | |
| sensible boundaries | các giới hạn hợp lý | |
| labour | /ˈleɪbə(r)/ | lao động |
| moderation | /ˌmɒdəˈreɪʃn/ | sự điều độ |
| risky | /ˈrɪski/ | rủi ro |
| improves results | cải thiện kết quả | |
| disguised as | được ngụy trang thành | |
| discipline | /ˈdɪsəplɪn/ | tính kỷ luật |
| waste | /weɪst/ | sự lãng phí |
Bài 4.
Nowadays, news plays an important role in people’s lives, and the media is more influential than in the past. Why is this the case? Do you think this is a positive or negative development?
News now iccuppies a far more central place in daily life than it did in the past. The main reason is not simply that more informatuon exists, but that news now arrives continously through devices and platforms that are woven into work, friendship, and politics. Although this has improved access to information, the overall development is negative because influence has expanded faster than depth and responsibility.
In earlier periods, people encountered news at set times through newspapers, radio, or evening broadcasts. Today it appears all day through phones, group chats, and social platforms, often mixed with entertainment and personal conversation. That constant presence gives news unusual power over attention. In addition, digital systems select and rank stories according to likely engagement, which means emotionally charged items travel furthest. As a result, news no longer just reports events. It shapes which topics seem urgent, what language people use to discuss them, and which groups are seen as responsible or threatening.
This influence has clear benfits. Fast reporting can warn the public about danger, expose abuses, and connect local events to national debate. However, the larger effect is often harmful. Continuous updates reward highly informed about framents while understanding very little about structure or context. The result is a public mood that is alert but unstable, with attention pulled towards what is recent, vivid, and divisive. When news becomes the main organiser of public feeling, influence stops being purely informative and starts tot distort judment.
The media is more influential because news has become continous, personalised, and algorithmically amplified. Despite some democratic advantages, this expanded role is mostly negative because it encourages shallow attention with deep emotional effects.
| Từ/Cụm từ | Phiên âm | Nghĩa |
|---|---|---|
| occupy | /ˈɒkjupaɪ/ | chiếm giữ |
| central place | vị trí trung tâm | |
| daily life | cuộc sống hằng ngày | |
| information | /ˌɪnfəˈmeɪʃn/ | thông tin |
| arrive continuously | đến liên tục | |
| devices | /dɪˈvaɪsɪz/ | thiết bị |
| platforms | /ˈplætfɔːmz/ | nền tảng |
| woven into | đan xen vào, gắn chặt với | |
| improved access | cải thiện khả năng tiếp cận | |
| overall development | sự phát triển tổng thể | |
| influence | /ˈɪnfluəns/ | ảnh hưởng |
| expanded | /ɪkˈspændɪd/ | mở rộng |
| depth | /depθ/ | chiều sâu |
| responsibility | /rɪˌspɒnsəˈbɪləti/ | trách nhiệm |
| encountered | /ɪnˈkaʊntəd/ | tiếp xúc, gặp phải |
| set times | thời điểm cố định | |
| newspapers | /ˈnjuːzpeɪpəz/ | báo chí |
| broadcasts | /ˈbrɔːdkɑːsts/ | chương trình phát sóng |
| group chats | nhóm trò chuyện | |
| social platforms | nền tảng mạng xã hội | |
| entertainment | /ˌentəˈteɪnmənt/ | giải trí |
| constant presence | sự hiện diện liên tục | |
| unusual power | sức mạnh đặc biệt | |
| attention | /əˈtenʃn/ | sự chú ý |
| digital systems | hệ thống kỹ thuật số | |
| select and rank | lựa chọn và xếp hạng | |
| engagement | /ɪnˈɡeɪdʒmənt/ | mức độ tương tác |
| emotionally charged | mang nhiều cảm xúc | |
| travel furthest | lan truyền xa nhất | |
| reports events | đưa tin về sự kiện | |
| shapes | /ʃeɪps/ | định hình |
| urgent | /ˈɜːdʒənt/ | cấp bách |
| discuss | /dɪˈskʌs/ | thảo luận |
| responsible | /rɪˈspɒnsəbl/ | chịu trách nhiệm |
| threatening | /ˈθretnɪŋ/ | đe dọa |
| benefits | /ˈbenɪfɪts/ | lợi ích |
| reporting | /rɪˈpɔːtɪŋ/ | việc đưa tin |
| warn the public | cảnh báo công chúng | |
| expose abuses | phơi bày các hành vi lạm dụng | |
| local events | sự kiện địa phương | |
| national debate | tranh luận cấp quốc gia | |
| harmful | /ˈhɑːmfl/ | có hại |
| continuous updates | cập nhật liên tục | |
| reward | /rɪˈwɔːd/ | khuyến khích, tưởng thưởng |
| fragments | /ˈfræɡmənts/ | những mảnh thông tin rời rạc |
| understanding | /ˌʌndəˈstændɪŋ/ | sự hiểu biết |
| structure | /ˈstrʌktʃə(r)/ | cấu trúc |
| context | /ˈkɒntekst/ | bối cảnh |
| public mood | tâm trạng chung của xã hội | |
| alert | /əˈlɜːt/ | cảnh giác |
| unstable | /ʌnˈsteɪbl/ | không ổn định |
| vivid | /ˈvɪvɪd/ | sống động, nổi bật |
| divisive | /dɪˈvaɪsɪv/ | gây chia rẽ |
| organiser | /ˈɔːɡənaɪzə(r)/ | yếu tố tổ chức, định hướng |
| purely informative | chỉ mang tính cung cấp thông tin | |
| distort | /dɪˈstɔːt/ | bóp méo |
| judgment | /ˈdʒʌdʒmənt/ | khả năng phán đoán |
| personalised | /ˈpɜːsənəlaɪzd/ | được cá nhân hóa |
| algorithmically amplified | được thuật toán khuếch đại | |
| democratic advantages | lợi ích dân chủ | |
| shallow attention | sự chú ý hời hợt | |
| emotional effects | tác động cảm xúc |
Bài 5.
Many people put their personal and private information online, including addresses, phone numbers, and credit card details. Is this a positive or negative development?
Sharing personal information online has become routine, from booking medical appointments to storing payment details for daily purchases. This development brings obvious convenience, but overall it is negative because the benefits are memediate and pratical, while the risks are cumulative, opaque, and often permanent.
The attraction is easy to understand. When trusted systems hold accurate information, people can complete transactions quickly, recover accounts, access services remotely, and advoid repeating the same paperwork again and again. In some cases, data sharing also improves safety. Fraud can be detected faster, hospitals can verify records more efficiently, and public agencies can deliver services without forcing people to appear in person. Modern life would be slower and more fragmented if every organisation had to start from zero each time.
The problem is that data rarely stays inside the neat purpose for which it was first collected. Once stored, it can be copied, sold, combined, or breached. The danger is not limited to identity theft. A person can be judged by pattens inferred from ordinary behaviour, such as where they go, what they buy, or how often they miss payments. That kind of invisible profiling can affect loans, insurance, employment, and even reputation, yet the individual may never know how the conclusion was reached. Unlike a lost wallet, a lost data trail cannot simply be cancelled and replaced.
Putting private information online makes daily life smoother, but its also turns people into permanent records that others can interpret and trade. For that reason, the overall direction is more harmful than beneficial.
| Từ/Cụm từ | Phiên âm | Nghĩa |
|---|---|---|
| sharing personal information | chia sẻ thông tin cá nhân | |
| routine | /ruːˈtiːn/ | việc làm thường xuyên |
| booking medical appointments | đặt lịch khám bệnh | |
| storing payment details | lưu thông tin thanh toán | |
| daily purchases | các giao dịch mua sắm hằng ngày | |
| development | /dɪˈveləpmənt/ | sự phát triển |
| convenience | /kənˈviːniəns/ | sự tiện lợi |
| immediate | /ɪˈmiːdiət/ | tức thời |
| practical | /ˈpræktɪkl/ | thiết thực |
| cumulative | /ˈkjuːmjələtɪv/ | tích lũy dần theo thời gian |
| opaque | /əʊˈpeɪk/ | khó nhìn thấy, thiếu minh bạch |
| permanent | /ˈpɜːmənənt/ | lâu dài, vĩnh viễn |
| attraction | /əˈtrækʃn/ | sức hấp dẫn |
| trusted systems | hệ thống đáng tin cậy | |
| accurate information | thông tin chính xác | |
| transactions | /trænˈzækʃnz/ | giao dịch |
| recover accounts | khôi phục tài khoản | |
| access services remotely | truy cập dịch vụ từ xa | |
| avoid repeating paperwork | tránh lặp lại thủ tục giấy tờ | |
| data sharing | chia sẻ dữ liệu | |
| fraud | /frɔːd/ | gian lận |
| detected | /dɪˈtektɪd/ | được phát hiện |
| verify records | xác minh hồ sơ | |
| efficiently | /ɪˈfɪʃəntli/ | hiệu quả |
| public agencies | cơ quan công quyền | |
| fragmented | /ˈfræɡmentɪd/ | rời rạc, phân mảnh |
| organisation | /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃn/ | tổ chức |
| purpose | /ˈpɜːpəs/ | mục đích |
| collected | /kəˈlektɪd/ | được thu thập |
| copied | /ˈkɒpid/ | sao chép |
| sold | /səʊld/ | bán |
| combined | /kəmˈbaɪnd/ | kết hợp |
| breached | /briːtʃt/ | bị rò rỉ, bị xâm phạm |
| identity theft | đánh cắp danh tính | |
| patterns | /ˈpætənz/ | các mẫu, xu hướng |
| inferred | /ɪnˈfɜːd/ | suy luận ra |
| ordinary behaviour | hành vi thông thường | |
| invisible profiling | việc lập hồ sơ cá nhân một cách âm thầm | |
| affect | /əˈfekt/ | ảnh hưởng |
| loans | /ləʊnz/ | khoản vay |
| insurance | /ɪnˈʃʊərəns/ | bảo hiểm |
| employment | /ɪmˈplɔɪmənt/ | việc làm |
| reputation | /ˌrepjuˈteɪʃn/ | danh tiếng |
| individual | /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/ | cá nhân |
| conclusion | /kənˈkluːʒn/ | kết luận |
| data trail | dấu vết dữ liệu | |
| cancelled | /ˈkænsld/ | hủy bỏ |
| replaced | /rɪˈpleɪst/ | thay thế |
| private information | thông tin riêng tư | |
| smoother | /ˈsmuːðə(r)/ | thuận lợi hơn |
| permanent records | hồ sơ lưu trữ vĩnh viễn | |
| interpret | /ɪnˈtɜːprət/ | diễn giải |
| trade (data) | mua bán dữ liệu | |
| harmful | /ˈhɑːmfl/ | có hại |
| beneficial | /ˌbenɪˈfɪʃl/ | có lợi |


